Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Cisnieniomierz pediatryczny |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Cisnieniomierz pediatryczny |
Stetoskop jednostronny (płaski)
Specyfikacja:
• Głowica połączoną z rurkami lir przy pomocy jednokanałowego drenu w kształcie Y z antystatycznego PVC
• Głowica jest wykonana z aluminium, anodyzowana
• Membrana 4,6 cm
• Kolor: czarny
• 2 lata gwarancji
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | TECHMED |
Kod producenta | Stetoskop jednostronny (płaski) |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | TECHMED |
Kod producenta | Stetoskop jednostronny (płaski) |
jednorazowe kapturki do termometrów Braun
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | WelchAllyn |
Kod producenta | jednorazowe kapturki do termometrów Braun |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | WelchAllyn |
Kod producenta | jednorazowe kapturki do termometrów Braun |
tel. 500200585
e-mail: info@wojrat.pl
Asystent RKO TrueCPR jest przeznaczony do zoptymalizowania jakości ręcznie wykonywanej resuscytacji krążeniowo-oddechowej poprzez dostarczanie prostych, precyzyjnych informacji zarówno w czasie prowadzenia akcji, jak i po zdarzeniu. Dzięki technologii wykorzystującej pole magnetyczne wskazania są bardzo precyzyjne niezależnie od powierzchni na której leży poszkodowany. Cechy / Właściwości TrueCPR dokładnie mierzy głębokość ucisków klatki piersiowej pacjenta, niezależnie od powierzchni na której leży pacjent – poczynając od różnych typów materacy po pojazdy w ruchu. Do pomiaru głębokości ucisków TrueCPR wykorzystuje unikalną technologię bazującą na trójwymiarowej indukcji pola (Triaxial Field Induction - TFI). Technologia TFI wykorzystuje pole magnetyczne oraz wysoce złożone obliczenia matematyczne do precyzyjnego określenia w dowolnym momencie odległości pomiędzy czujnikiem umieszczonym na klatce piersiowej a czujnikiem znajdującym się pod plecami, przekazując rzeczywistą wartość pomiaru głębokości ucisku w płaszczyźnie przednio-tylnej. Wskazania podczas reanimacji - TrueCPR posiada wyświetlacz dokładnie tam, gdzie pada wzrok ratownika czyli na klatce piersiowej pacjenta. Głębokość ucisków i ich częstotliwość jest wyświetlana w czasie rzeczywistym na wyraźnym panelu. Reanimację ułatwia też wbudowany metronom oraz podpowiedzi wykonania wdechu. Wskazania zaraz po akcji - ważne dane statystyczne podsumowujące całą akcję takie jak częstotliwość ucisków, procentowy udział prawidłowych ucisków, całkowity czas akcji są cały czas dostępne i pozwalają ocenić jakość prowadzonej reanimacji. Wskazania historyczne - TrueCPR może zapamiętać do 180 minut akcji, które to informacje mogą zostać łatwo przegrane do komputera i za pomocą dołączonego oprogramowania służyć do omawiania wyników, szkolenia i do ciągłego podnoszenia skuteczności RKO. Dostawa obejmuje: Urządzenie TrueCPR 2 x bateria DL123 (bateria standardowa dostępna globalnie) Kabel USB Oprogramowanie "TrueCPR report generator" dostepne na stronie internetowej lub przez przedstawiciela 1 rok gwarancji DODATKOWE AKCESORIA:
- TORBA TRANSPORTOWA - 295,2 ZŁ BRUTTO
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | Physio-Control |
Kod producenta | TrueCPR Asystent RKO |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | Physio-Control |
Kod producenta | TrueCPR Asystent RKO |
IZOLATOR TRANSPORTOWY BIOCELNU
nieznanej etiologii. Zabezpiecza środek transportu sanitarnego i
ratowników przed skażeniem. Przeznaczony do instalacji na noszach
głównych ambulansu lub noszach koszowych. Urządzenie
wielorazowego użytku przeznaczone do dekontaminacji. 3 lata
gwarancji. Wyrób medyczny. Izolator transportowy BIOCELNU w torbie transportowej 16416zl brutto. Twarda wodoodporna walizka z uchwytami 2500 zł brutto Izolator typu BIOCELNU. Urządzenie
• jest wytwarzane przez firmę CIRmedical na terenie Francji
• jest oznakowane znakiem CE dla wyrobów medycznych.
• jest przeznaczone do wielorazowego użytku i przeznaczone do
odkażania/dekontaminacji w zależności od typu urządzenia
• składają się ze szczelnej komory do przewozu pacjenta; w komorę
wbudowane są rękawy do bezpiecznej manipulacji przy pacjencie;
posiada system dostarczania filtrowanego powietrza z minimalnym
nadciśnieniem, co ułatwia pacjentowi pobieranie powietrza (sprężarka i
system filtrów); jest wyposażony w torbę transportową lub walizkę.
• Może być transportowany ambulansem.
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | IZOLATOR TRANSPORTOWY BIOCELNU |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | IZOLATOR TRANSPORTOWY BIOCELNU |
Termometr bezdotykowy VISIOMED Thermo Flash LX-26 EVOLUTION
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Termometr bezdotykowy VISIOMED ThermoFlash LX-26 E |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Termometr bezdotykowy VISIOMED ThermoFlash LX-26 E |
Zestaw ratunkowy pościeli jednorazowej
Zastosowanie: Ratownictwie Medycznym, Szpitalach ,Przychodniach ,Domach Opieki ,Hotelach i Pensjonatach. Posiadają uniwersalny rozmiar by okryć każdego pacjenta.
Zapewniają osłonę przed wyziębieniem podczas niechirurgicznych zabiegów itp.
Wyjątkowo lekkie o kompaktowych rozmiarach. Są łatwe w przechowywaniu i utylizacji. Komplet zapakowany w systemie próżniowym i zabiera bardzo mało miejsca. W skład tego zestawu wchodzi:
- kołderka filcowa 110x198 cm + poduszka jednorazowa 40x40 cm + prześcieradło
jednorazowe 80x200 cm Parametry Produktu: Z
Zastosowanie | dla ratownictwa medycznego |
Materiał (prześcieradło, kołdra) | flizelina, filc |
Pokrycie poduszki | PP - Fliselina, 35 g/m2 |
Wypełnienie poduszki | Kulka, 100% Poliester |
Wielkość | ca. 40 x 50 x 4 cm |
Waga | ca. 370 g |
Kolor | biały g |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Zestaw ratunkowy pościeli jednorazowej |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Zestaw ratunkowy pościeli jednorazowej |
Termometr cyfrowy Geratherm Medical AG (pomiar od 28 st. C.)
Geratherm© plus GT-2020 Germany
Nadaje się do pomomiaru temperatury w jamie ustej,
odbycie czyli temperatury głębokiej lub pod pachą.
Pomiar od 28 st. Celciusza czyli tkiej jaka występuje w hipotermii.
Opis urządzenia / wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
• termometr jest przeznaczony wyłącznie do pomiaru temperatury człowieka lub zwierząt
• zawsze należy odczekać do sygnału dźwiękowego!
• Termometr zawiera małe elementy (baterie itp.), które mogą być połknięte przez dzieci. Należy zatem
mieć dziecko pod nadzorem podczas użytkowania termometru
• Należy chronić termometr przed upadkami i uderzeniami
• Unikać temperatury powyżej 55 st. Cel. Nigdy nie wygotowywać termometru!
• Do czyszczenia termometru wolno używać wyłącznie wody lub środka do dezynfekcji o którym mowa w
punkcie – „czyszczenie i dezynfekcja”
• Uwaga: Urządzenie zawiera baterię długotrwałą. W celu utylizacji należy przestrzegać obowiązujących
przepisów o odpadach niebezpiecznych
• Producent zaleca, sprawdzać co dwa lata dokładność termometru w autoryzowanym Laboratorium (w
Niemczech jest to określone odpowiednimi przepisami)
Uruchomienie
Aby włączyć należy nacisnąć guziczek obok wyświetlacza. Krótki dźwięk sygnalizuje że termometr został
włączony. Jednocześnie jest przeprowadzany tzw. LCD-Test (kontrola, czy wszystkie segmenty
wyświetlacza działają) jak i wewnętrzny test funkcjonowania. Następnie na wyświetlaczu (przy
temperaturze otoczenia niższej niż 28 st. ) pojawia się ”LO” i po prawej u góry migające „C” Termometr jest
teraz gotowy do użytku.
Test funkcjonowania
Poprawne działanie termometru jest automatycznie sprawdzane przy każdym włączeniu. Jeśli termometr
będzie miał jakiś błąd pojawi się na wyświetlaczu „ERR”. W tym przypadku należy odesłać termometr do
odpowiedniego serwisu.
Obsługa
Podczas pomiaru będzie pokazywana aktualna rosnąca temperatura. Literka „C” będzie migać podczas
pomiaru stale. Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego - „C” przestaje migać i można odczytać temperaturę.
Aby zwiększyć wytrzymałość baterii należy wyłączyć termometr po użyciu naciskając guzik obok
wyświetlacza. W przeciwnym razie termometr wyłączy się sam po około 8 minutach.
Pamięć pomiarów
Jeśli przy włączeniu termometru przytrzymamy guzik dłużej niż 3 Sekundy, na wyświetlaczu pojawi się
ostatni pomiar.
Jednocześnie po prawej na wyświetlaczu pojawi się literka „M” (Memory). Po kolejnych 3 sekundach
wartość zgaśnie i termometr przestawi się na gotowość do pomiaru. Zapamiętana wartość może być
ponownie odczytana
Czyszczenie i dezynfekcja
Termometr jest wodoodporny. Do dezynfekcji należy używać jednego z podanych środków do dezynfekcji.
Należy przestrzegać wskazówek producenta!
Środek do dezynfekcji Rozcieńczenie z
wodą
Maksymalne trwanie / metoda
etanol 70-80 % wytrzeć czujnik nasączoną chusteczką
alkohol izopropylowy 70-90 % wytrzeć czujnik nasączoną chusteczką
glutaraldehyd 0,5-2 % zanurzyć czujnik na 30 min
alkylpolyamino
ethylglycine
0,05-0,2 % zanurzyć czujnik na 30 min
chlorek benzalkoniowy 0,1 % zanurzyć czujnik na 30 min
chlorek benzetoniowy 0,1 % zanurzyć czujnik na 30 min
chlorheksydyna 0,1-0,5 % zanurzyć czujnik na 30 min
podchlorynu sodu 0,02-0,05 % zanurzyć czujnik na 30 min
Wskazówka: Każdy inny sposób czyszczenia, inne rozcieńczenie lub metoda może wywołać uszkodzenie
termometru. Nigdy nie wygotowywać termometru!!
Rodzaje pomiaru
• pomiar w jamie ustnej
Włożyć termometr pod język, na lewo lub prawo od korzenia języka. Czujnik termometru musi mieć
dobry kontakt z tkanką. Należy zamknąć usta i oddychać powoli przez nos. Dzięki temu powietrze nie
będzie miało wpływu na wynik. Trzymać minimum 1 min.
• pomiar w odbycie
To najpewniejsza metoda pomiaru. Najbardziej odpowiednia metoda dla niemowląt i małych dzieci.
Czubek termometru należy ostrożnie wprowadzić 2-3 cm w odbyt. Trzymać minimum 1 min.
• pod pachą
Z medycznego punktu widzenia najmniej pewna metoda. Trzymać 3 min.
Zmiana baterii
Jak tylko na wyświetlaczu po prawej stronie pojawi się symbol baterii oznacza to, że bateria jest
wyczerpana. Należy wymienić baterię postępując następująco:
• ściągnąć nakrywkę kieszonki na baterię
• wyjąć ostrożnie baterię ostrym narzędziem
• włożyć nową baterię + do góry
• nałożyć ponownie nakrywkę
Należy zwrócić uwagę aby bateria była odpowiednia. (dostępne w każdym elektronicznym sklepie). Zużyte
baterie muszą być składowane zgodnie z obowiązującymi przepisami .
Specyfikacja techniczna
Typ Parametry
Obszar pomiaru w Hipotermii od 28 – 42,9 st. C°
Dla niższej niż 28 wyświetlacz pokaże „Lo” -za niska.
Powyżej 42,9 pokaże „Hi” -za wysoka
Dokładność pomiaru +/- 0,1 st C° między 35,5 i 42,9
+/- 0,2 sr C° poniżej 35,5 przy temperaturze otoczenia 18-28 st. C°
Samoistny test Automatyczne sprawdzenie na wartości 37 st. C. Przy różnicy większej niż
0,1 pokaże się na wyświetlaczu symbol błąd „ERR”
Wyświetlacz wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) z trzema cyframi: najmniejsza jednostka
0,1 st.C°
Sygnał Oznacza gotowość do użycia i /lub zakończenie pomiaru
Pamięć automatycznie zapamiętuje ostatni pomiar
Temperatura
przechowywania
-20 do + 55
Bateria 1,55 V typ LR 41, AG3 lub podobny typ
Produkcja i kontrola termometru zgodna z następującymi wymogami:
• ustawy o wyrobach medycznych z dn. 2.08.1994
• EN ISO 13485
• zarządzenie 93/42/EWG rady z dn. 14.06.1993 o produktach medycznych
• EN 12470-3:2000
Urząd Federalny pomiarów i weryfikacji Thuringen potwierdza, że do kontroli termometru został
zastosowany system kontroli jakości zgodny z wytycznymi załącznik VI, akapit 3, zarządzenie 93/42/EWG
rady z 14.07.1993.
Urządzenie może być oznakowane CE 0118
Producent: Geratherm Medical AG
Fahrenheitstrasse 1
98-716 Geschwenda
Gwarancja
Zapewniamy 2 lata gwarancji od daty zakupu.
Reklamacja musi być złożona w czasie gwarancji.
Uszkodzony termometr należy wysłać dobrze zapakowany i z odpowiednimi informacjami : data zakupu,
pieczątką sprzedawcy, adres i nazwa dystrybutora
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | Geratherm Medical |
Kod producenta | Termometr cyfrowy Geratherm Medical AG (pomiar od |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | Geratherm Medical |
Kod producenta | Termometr cyfrowy Geratherm Medical AG (pomiar od |
RESUSCYTATOR PVC dla dorosłych
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | RESUSCYTATOR PVC dla dorosłych |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | RESUSCYTATOR PVC dla dorosłych |
Elastyczny bandaż adhezyjny (samoprzylepny) 3M Coban Cielisty 4,5 m x 7,5 cm
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Elastyczny bandaż adhezyjny (samoprzylepny) 3M Cob |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Elastyczny bandaż adhezyjny (samoprzylepny) 3M Cob |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Folia do przykrywania zwłok |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Folia do przykrywania zwłok |
Elektrody DF20N jednorazowe do defibrylatora - Lifepak
Lifepak 9, 10, 12, 15, 20, 500, 1000
- Elektrody do defibrylacji Skintact DF20N do Physio-Control(Medtronic)
Akcesoria do defibrylacji / elektrody do defibrylacji /
Przeznaczone do defibrylatorów firmy Physio- Control (Medtronic). Elektrody do defibrylacji Skintact Easibeat wykonane są z materiałów najwyższej jakości, dzięki czemu są łagodne dla skóry pacjenta. Umieszczone na elektrodach proste instrukcje- zapewniają łatwość użycia.
Specjalna warstwa żelu eliminuje ryzyko poparzeń i rozproszenia impulsu elektrycznego podczas defibrylacji.
- perfekcyjne przyleganie do ciała pacjenta
- trwałość 36 miesięcy
Elektrody (zamienniki) kompatybilne z defibrylatorami firmy Physio- Control (Medtronic): Lifepak 9, Lifepak 10, Lifepak 12, Lifepak 15, Lifepak 20, Lifepak 500, Lifepak 1000.
JEST TO ZAMIENNIK ORYGINALNYCH ELEKTROD:
EDGE SYSTEM QUIK-COMBO ZE ZŁĄCZEM (zamkniętym w opakowanu)
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | skintact |
Kod producenta | Elektrody jednorazowe do defibrylatora - Lifepak |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | skintact |
Kod producenta | Elektrody jednorazowe do defibrylatora - Lifepak |
Ssak medyczny GIMA Vega Uno to doskonały ssak medyczny do pracyw trybie ciągłym. Jest to nowa linia stylizowanych kompaktowych, niezawodnych ssaków do do użycia w małej chirurgii. Zalecany do odsysania wydzieliny z nosa oraz jamy ustnej, do udrażniania otworów tracheotomijnych z płynów ustrojowych u dorosłych i dzieci. Ssak posiada wskaźnik ciśnienia. Wyposażony jest w nietłukący 1 litrowy pojemnik na wydzielinę. Pojemnik może być sterylizowany w autoklawie do maks. 120 st. C. Ponadto pojemnik posiada zawór bezpieczeństwa, zapobiegający przed wylaniem wydzieliny. Dane techniczne: Zasilanie- 230V/50Hz, Podciśnienie- -75 kPa, Przepływ ograniczony filtrem- 15 l/min, Zużycie energii:184 W Pojemnik na wydzielinę: 1000 ml Waga- 2,2 kg, Wymiary- 25x19x16 cm, Normy- EN 60601-1; ISO 10079-1 Wyprodukowano we Włoszech
Wyposażenie: butla z poliwęglanu 1 L, z zaworem zabezpieczającym przed przepełnieniem, regulator i wskaźnik podciśnienia, dreny silikonowe, filtr bakteryjny, łącznik drenów, możliwość ustawienia na wózku z kółkami.
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | Novama |
Kod producenta | GIMA Vega Uno |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | Novama |
Kod producenta | GIMA Vega Uno |
Termometr cyfrowy Geratherm Medical AG (pomiar od 28 st. C.)
Geratherm© plus GT-2020 Germany
Nadaje się do pomomiaru temperatury w jamie ustej,
odbycie czyli temperatury głębokiej lub pod pachą.
Pomiar od 28 st. Celciusza czyli tkiej jaka występuje w hipotermii.
Opis urządzenia / wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
• termometr jest przeznaczony wyłącznie do pomiaru temperatury człowieka lub zwierząt
• zawsze należy odczekać do sygnału dźwiękowego!
• Termometr zawiera małe elementy (baterie itp.), które mogą być połknięte przez dzieci. Należy zatem
mieć dziecko pod nadzorem podczas użytkowania termometru
• Należy chronić termometr przed upadkami i uderzeniami
• Unikać temperatury powyżej 55 st. Cel. Nigdy nie wygotowywać termometru!
• Do czyszczenia termometru wolno używać wyłącznie wody lub środka do dezynfekcji o którym mowa w
punkcie – „czyszczenie i dezynfekcja”
• Uwaga: Urządzenie zawiera baterię długotrwałą. W celu utylizacji należy przestrzegać obowiązujących
przepisów o odpadach niebezpiecznych
• Producent zaleca, sprawdzać co dwa lata dokładność termometru w autoryzowanym Laboratorium (w
Niemczech jest to określone odpowiednimi przepisami)
Uruchomienie
Aby włączyć należy nacisnąć guziczek obok wyświetlacza. Krótki dźwięk sygnalizuje że termometr został
włączony. Jednocześnie jest przeprowadzany tzw. LCD-Test (kontrola, czy wszystkie segmenty
wyświetlacza działają) jak i wewnętrzny test funkcjonowania. Następnie na wyświetlaczu (przy
temperaturze otoczenia niższej niż 28 st. ) pojawia się ”LO” i po prawej u góry migające „C” Termometr jest
teraz gotowy do użytku.
Test funkcjonowania
Poprawne działanie termometru jest automatycznie sprawdzane przy każdym włączeniu. Jeśli termometr
będzie miał jakiś błąd pojawi się na wyświetlaczu „ERR”. W tym przypadku należy odesłać termometr do
odpowiedniego serwisu.
Obsługa
Podczas pomiaru będzie pokazywana aktualna rosnąca temperatura. Literka „C” będzie migać podczas
pomiaru stale. Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego - „C” przestaje migać i można odczytać temperaturę.
Aby zwiększyć wytrzymałość baterii należy wyłączyć termometr po użyciu naciskając guzik obok
wyświetlacza. W przeciwnym razie termometr wyłączy się sam po około 8 minutach.
Pamięć pomiarów
Jeśli przy włączeniu termometru przytrzymamy guzik dłużej niż 3 Sekundy, na wyświetlaczu pojawi się
ostatni pomiar.
Jednocześnie po prawej na wyświetlaczu pojawi się literka „M” (Memory). Po kolejnych 3 sekundach
wartość zgaśnie i termometr przestawi się na gotowość do pomiaru. Zapamiętana wartość może być
ponownie odczytana
Czyszczenie i dezynfekcja
Termometr jest wodoodporny. Do dezynfekcji należy używać jednego z podanych środków do dezynfekcji.
Należy przestrzegać wskazówek producenta!
Środek do dezynfekcji Rozcieńczenie z
wodą
Maksymalne trwanie / metoda
etanol 70-80 % wytrzeć czujnik nasączoną chusteczką
alkohol izopropylowy 70-90 % wytrzeć czujnik nasączoną chusteczką
glutaraldehyd 0,5-2 % zanurzyć czujnik na 30 min
alkylpolyamino
ethylglycine
0,05-0,2 % zanurzyć czujnik na 30 min
chlorek benzalkoniowy 0,1 % zanurzyć czujnik na 30 min
chlorek benzetoniowy 0,1 % zanurzyć czujnik na 30 min
chlorheksydyna 0,1-0,5 % zanurzyć czujnik na 30 min
podchlorynu sodu 0,02-0,05 % zanurzyć czujnik na 30 min
Wskazówka: Każdy inny sposób czyszczenia, inne rozcieńczenie lub metoda może wywołać uszkodzenie
termometru. Nigdy nie wygotowywać termometru!!
Rodzaje pomiaru
• pomiar w jamie ustnej
Włożyć termometr pod język, na lewo lub prawo od korzenia języka. Czujnik termometru musi mieć
dobry kontakt z tkanką. Należy zamknąć usta i oddychać powoli przez nos. Dzięki temu powietrze nie
będzie miało wpływu na wynik. Trzymać minimum 1 min.
• pomiar w odbycie
To najpewniejsza metoda pomiaru. Najbardziej odpowiednia metoda dla niemowląt i małych dzieci.
Czubek termometru należy ostrożnie wprowadzić 2-3 cm w odbyt. Trzymać minimum 1 min.
• pod pachą
Z medycznego punktu widzenia najmniej pewna metoda. Trzymać 3 min.
Zmiana baterii
Jak tylko na wyświetlaczu po prawej stronie pojawi się symbol baterii oznacza to, że bateria jest
wyczerpana. Należy wymienić baterię postępując następująco:
• ściągnąć nakrywkę kieszonki na baterię
• wyjąć ostrożnie baterię ostrym narzędziem
• włożyć nową baterię + do góry
• nałożyć ponownie nakrywkę
Należy zwrócić uwagę aby bateria była odpowiednia. (dostępne w każdym elektronicznym sklepie). Zużyte
baterie muszą być składowane zgodnie z obowiązującymi przepisami .
Specyfikacja techniczna
Typ Parametry
Obszar pomiaru w Hipotermii od 28 – 42,9 st. C°
Dla niższej niż 28 wyświetlacz pokaże „Lo” -za niska.
Powyżej 42,9 pokaże „Hi” -za wysoka
Dokładność pomiaru +/- 0,1 st C° między 35,5 i 42,9
+/- 0,2 sr C° poniżej 35,5 przy temperaturze otoczenia 18-28 st. C°
Samoistny test Automatyczne sprawdzenie na wartości 37 st. C. Przy różnicy większej niż
0,1 pokaże się na wyświetlaczu symbol błąd „ERR”
Wyświetlacz wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) z trzema cyframi: najmniejsza jednostka
0,1 st.C°
Sygnał Oznacza gotowość do użycia i /lub zakończenie pomiaru
Pamięć automatycznie zapamiętuje ostatni pomiar
Temperatura
przechowywania
-20 do + 55
Bateria 1,55 V typ LR 41, AG3 lub podobny typ
Produkcja i kontrola termometru zgodna z następującymi wymogami:
• ustawy o wyrobach medycznych z dn. 2.08.1994
• EN ISO 13485
• zarządzenie 93/42/EWG rady z dn. 14.06.1993 o produktach medycznych
• EN 12470-3:2000
Urząd Federalny pomiarów i weryfikacji Thuringen potwierdza, że do kontroli termometru został
zastosowany system kontroli jakości zgodny z wytycznymi załącznik VI, akapit 3, zarządzenie 93/42/EWG
rady z 14.07.1993.
Urządzenie może być oznakowane CE 0118
Producent: Geratherm Medical AG
Fahrenheitstrasse 1
98-716 Geschwenda
Gwarancja
Zapewniamy 2 lata gwarancji od daty zakupu.
Reklamacja musi być złożona w czasie gwarancji.
Uszkodzony termometr należy wysłać dobrze zapakowany i z odpowiednimi informacjami : data zakupu,
pieczątką sprzedawcy, adres i nazwa dystrybutora
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | Geratherm Medical |
Kod producenta | Termometr cyfrowy Geratherm Medical AG (pomiar od |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | Geratherm Medical |
Kod producenta | Termometr cyfrowy Geratherm Medical AG (pomiar od |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Butla tlenowa 10 L |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Butla tlenowa 10 L |
Maski silikonowe Ambu komplet romiar 0,1,2,3,4,5,6
Maski charakteryzują się kształtem odpowiadającym budowie anatomicznej. Wykonane są w całości z przezroczystego silikonu, dzięki czemu podczas wentylacji można zaobserwować obecność krwi lub wymiocin, pojawienie się oddechów spontanicznych lub zasinienia ust. Specyfikacja Dostępność 6 różnych rozmiarów Maski w rozmiarach od 3 do 5 (dla dzieci i dorosłych) mają kształt owalny, maski 0, 1, 2 (dla noworodków i niemowląt) są okrągłe Zastosowany wysokiej jakości silikon umożliwia sterylizację w autoklawie w temperaturze 134°C
Maska silikonowa Ambu rozmiar 5: 000 251 006
Maska silikonowa Ambu rozmiar 4: 000 251 005
Maska silikonowa Ambu rozmiar 3: 000 251 004
Maska silikonowa Ambu rozmiar 2: 000 251 003
Maska silikonowa Ambu rozmiar 1: 000 251 002
Maska silikonowa Ambu rozmiar 0: 000 251 001
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | AMBU |
Kod producenta | Maski silikonowe Ambu komplet romiar 0,1,2,3,4,5, |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | AMBU |
Kod producenta | Maski silikonowe Ambu komplet romiar 0,1,2,3,4,5, |
Czujnik temperatury DataTherm II
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Czujnik temperatury DataTherm II |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Czujnik temperatury DataTherm II |
Materiał: pokrycie flizelinowe, wypełnienie kulka poliestrowa
Pokrycie: PP-fliselina 35g/m2
Wypełnienie: Kulka, 100% Polyester
Wielkosc: ca. 40 x 50 cm
Waga: ca. 140 g
Kolor: biały
Poduszka jest zapakowana w worek LDPE ( 40 x 50 cm ) lub wymiar na 1yczenie
opakowanie zbiorcze, karton o wymiarach 79 x 40 x 50 cm
Higieniczna i antystatyczna
Produkt nadaje sie do recyklingu
Wariant:
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Poduszka jednorazowa |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Poduszka jednorazowa |
Poszewka na poduszkę jednorazowa
Materiał: PP-fliselina 35g/m2 , 100% Polypropylen Wielkosc: ca. wg zamówienia ( 40x40 cm, 40x50 cm, 50x70 cm ) Krój: hotelowy z zakładka z boku lub z dołu. Gramatura: ca. 35 g/m2 Kolor: biały lub zielony Poszewka jest zapakowana w worek LDPE ( 40 x 40 cm ) po 50 szt. w woreczku opakowanie zbiorcze, karton o wymiarach 79 x 40 x 50 cm i 500 szt. w kartonie Higieniczna i antystatyczna Produkt nadaje sie do recyklingu
Ceny według rozmiaru:
(zaznacz w koszyku interesujący cię rozmiar) Poszewka jednoraz. 40 cm x 40 cm – 1,28 zł brutto Poszewka jednoraz. 40 cm x 50 cm – 1,52 zł brutto Poszewka jednoraz. 50 cm x 70 cm – 1,94 zł brutto Poszewka jednoraz. 70 cm x 80 cm – 2,6 zł brutto
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Poszewka na kołdrę jednorazowa |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | xxx |
Kod producenta | Poszewka na kołdrę jednorazowa |
Pompka (balonik) do ciśnieniomierzy zegarowych MEDEL
doskonała jakość użytych materiałów wygoda użytkowania
Pompka do ciśnieniomierzy MEDEL - najwyższa jakość i trwałość Pompka (balonik) MEDEL do ciśnieniomierzy zegarowych jest wykonana z najlepszej gatunkowo gumy, co zapewnia jej długotrwałą żywotność, nawet przy intensywnym użytkowaniu. Dostępna jest w standardowym rozmiarze w kolorze czarnym.
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | MEDEL |
Informacje dodatkowe | |
---|---|
Producent | MEDEL |